
iDempiere
iDempiere 繁體中文語系包:純度 99.99%,比黃金還純,絕不含簡體字段,全面採用台灣在地商務術語。
「本語系包純度 99.99%。剩下 0.01% 是工程師的眼淚,無法去除。」 iDempiere 是開源 ERP 武林中的一代宗師——進銷存、財務、製造、CRM,十八般武藝樣樣精通。但長久以來,它的「繁體中文」翻譯,其實是簡體中文套了一層繁體的皮。台灣使用者每天開 ERP,彷彿穿越到平行時空:明明在台北辦公,系統卻跟你說「激活」、「默認值」、「打印」。 現在,蒜頭廟正式推出 iDempiere 繁體中文語系包——13,591 筆詞條,經 LLM 精煉初篩再加上台灣 ERP 實戰人工校對,一筆一筆把簡體腔清乾淨。 簡體腔恐怖畫廊 舊譯(含雜質版)新譯(純台灣版)鑑定 激活啟用你在激活什麼,寶可夢嗎? 默認值預設值系統默認你同意?台灣沒有默認,只有預設 打印列印我們列印,不打印。打了印表機會壞 帳套會計科目架構帳套是什麼?套房嗎? 信息資訊信息是間諜用語,我們用資訊 組織組織這個沒問題,請繼續 服務器伺服器服務器聽起來像餐廳的人 用戶使用者我們是使用者,不是用戶。用戶是銀行術語 文檔文件文檔是檔案櫃,文件才是 document 字段欄位字段是稻田嗎?我們說欄位 翻譯方法 本語系包涵蓋 67 個翻譯檔案、13,591 筆詞條,翻譯完成度 100%。先以大型語言模型(LLM)批次精煉初篩,再由台灣 iDempiere 實戰顧問逐筆人工校對。適用 iDempiere Release...
2026-03-14 · 閱讀 6 分鐘